Voici un des extraits succulent de "Mes jeunes années" lors d'une affectaion urgente au 31è Régiment d'Infanterie du Penjab:
"Bien qu'étant officier de cavalerie, j'avais naturellement reçu quand même une formation de fantassin à Sandhurst, et je me sentais tout à fait capable de diriger des opérations mineures, et même majeures aussi pendant que j'y étais.
Le problème linguistique posait toutefois des difficultés plus sérieuses. C'était à peine si j'étais capable de dire un mot aux soldats indigènes qui, en raison de la pénurie d'officiers, se trouvaient placés sous mes ordes.
Il me fallait procéder presque uniquement par signes, par gestes et par mimiques. A cela, j'ajoutai trois mots: "maro" (tue), "chalo" (en avant) et taïaut, qui se comprend tout seul."
