aider à la traduction - help with translation

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

aider à la traduction - help with translation

Message  battlefieldsww2 le Dim 03 Juil 2011, 8:29 am

Salut,
Je vais avoir un site de vestiges de la Seconde Guerre mondiale en Europe et en besoin de quelques assistants.
La plupart des pages du site ont été traduits du danois par Google Translate et j'ai besoin d'une meilleure traduction.
Juste un sincle pages / ou quelques autres!
Y at-il parmi vous qui aimeraient aider withit. Si oui je serais très heureux.
Beaucoup de salutations.
Martin - http://www.battlefieldsww2.com

Hi,
I'm having a website of remnants from the Second World War in Europe and need some assistants.
Most of the pages of the website have been translated from Danish by Google Translate and I need a better translation.
Just a sincle/few pages or more!
Are there any of you who would like to help withit. If so, I'd be very happy.
Many greetings.
Martin - http://www.battlefieldsww2.com

battlefieldsww2
Soldat 1ère classe
Soldat 1ère classe

Nombre de messages : 5
Age : 43
Localisation : Danemark
Date d'inscription : 03/07/2011

http://www.battlefieldsww2.com

Revenir en haut Aller en bas

correction des épreuves

Message  battlefieldsww2 le Sam 29 Oct 2011, 4:45 am

We are close to goal, but I still need help with proofreading.
Are there any of you that will help with a few more pages?
best regards

Nous sommes proches du but, mais j'ai encore besoin d'aide pour la relecture.
Y at-il quelqu'un d'entre vous som ska aider pages få plus?
Cordialement

Martin - http://www.battlefieldsww2.com

battlefieldsww2
Soldat 1ère classe
Soldat 1ère classe

Nombre de messages : 5
Age : 43
Localisation : Danemark
Date d'inscription : 03/07/2011

http://www.battlefieldsww2.com

Revenir en haut Aller en bas

On peut toujours tenter...

Message  CVéronique le Mer 23 Jan 2013, 7:25 pm

Hmmm... "just a few pages" means : just a lot of hours...
Are you sure you would answer, yourself, to such a question ?

Que les bi(ou tri, quadri...)lingues ne sachant pas quoi faire de leur temps lèvent le doigt...
avatar
CVéronique
Caporal
Caporal

Nombre de messages : 20
Age : 57
Localisation : Toulouse
Date d'inscription : 28/06/2009

http://www.sonderkommando.info

Revenir en haut Aller en bas

Re: aider à la traduction - help with translation

Message  eddy marz le Mer 23 Jan 2013, 7:46 pm

CVéronique a écrit:Hmmm... "just a few pages" means : just a lot of hours...
Are you sure you would answer, yourself, to such a question ?

Que les bi(ou tri, quadri...)lingues ne sachant pas quoi faire de leur temps lèvent le doigt...

Je suis tri, mais le commentaire de CVéronique, ci-dessus, ne pourrait être plus juste... Sorry, mate.
avatar
eddy marz
Membre légendaire
Membre légendaire

Nombre de messages : 3953
Age : 62
Localisation : England/France/Italia
Date d'inscription : 24/03/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: aider à la traduction - help with translation

Message  battlefieldsww2 le Mer 23 Jan 2013, 8:13 pm

I'm not looking for someone to translate the entire website...
But one or two of the pages would nice...

/Martin

battlefieldsww2
Soldat 1ère classe
Soldat 1ère classe

Nombre de messages : 5
Age : 43
Localisation : Danemark
Date d'inscription : 03/07/2011

http://www.battlefieldsww2.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: aider à la traduction - help with translation

Message  battlefieldsww2 le Mar 30 Juin 2015, 6:51 am

I have a break from my daily work and are ready to expand the website again.
Is there anyone who would like to help with proofreading of a few pages in German and French?
I also need photos, if there are any who have visited these places: V1 base La Boissais, Mesnil-Au-Val and Neuville, Bunker Ringeltaube in Landsberg, Gun Battery Noordwijk in Netherland and Gun Battery Husoen and Master Strand in Norway.
Any help will be appreciated.

Martin - http://www.battlefieldsww2.com

battlefieldsww2
Soldat 1ère classe
Soldat 1ère classe

Nombre de messages : 5
Age : 43
Localisation : Danemark
Date d'inscription : 03/07/2011

http://www.battlefieldsww2.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: aider à la traduction - help with translation

Message  battlefieldsww2 le Ven 16 Sep 2016, 7:15 am

The entire website has a new layout and many new pages has been added.
If you discover any errors or have any additions information or changes, please let me know.
I still need help with proofreading for a few French pages.

Martin - http://www.battlefieldsww2.com

battlefieldsww2
Soldat 1ère classe
Soldat 1ère classe

Nombre de messages : 5
Age : 43
Localisation : Danemark
Date d'inscription : 03/07/2011

http://www.battlefieldsww2.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: aider à la traduction - help with translation

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum